Пропустити команди стрічки
Перейти до основного вмісту

 

 

Кафедра теорії і практики перекладу

Сучасний, світ, що швидко змінюється та розвивається, неможливо уявити без професії перекладача, завдяки якій укладаються ділові угоди, підписуються контракти, здійснюються міжнародні проекти. Робота перекладача не завжди помітна, але, безсумнівно, дуже важлива і цікава, адже саме перекладачі першими дізнаються про всі міжнародні новини, знайомляться з новинками світової літератури і кінематографа, мають можливість з перших вуст отримати важливу інформацію іноземними мовами.

Кафедра теорії і практики перекладу факультету іноземних мов Донецького національного університету є важливою ланкою між бажанням здійснити мрію стати професійним перекладачем і її реальним втіленням в життя. Випускники кафедри працюють у вищих навчальних закладах, на телебаченні, в друкованих виданнях, в бюро перекладів, туристичних фірмах, міжнародних компаніях та багатьох інших установах і організаціях.

КТПП є випускаючою кафедрою за спеціальністю «Переклад (англійська, німецька мови)». Студенти спеціальності «Переклад» мають можливість навчатися за програмами:

  • бакалавр (4 роки навчання) — «Філолог-германіст, перекладач з однієї іноземної мови (англійська)»;
  • спеціаліст (1 рік на базі бакалаврату) — «Філолог-германіст. Перекладач з двох іноземних мов (англійська, німецька);
  • магістр (1,5 роки на базі бакалаврату) — Магістр з перекладу, германіст. Перекладач з двох іноземних мов, викладач перекладу у вищій школі.

Для студентів спеціальності «Переклад» також існує можливість під час навчання пройти короткострокові курси для отримання додаткової кваліфікації:

  • викладач англійської або німецької мов, а також додатково закінчити курси усного перекладу (синхронний та послідовний переклад).

У своїй роботі наші викладачі вміло поєднують багаторічний досвід і педагогічні традиції, що існують на факультеті, та найсучасніші методики викладання англійської мови, розроблені британськими й американськими університетами. Багато викладачів кафедри мають Міжнародний Кембриджський сертифікат з методики викладання (ТКТ), а також регулярно випускають власні підручники та методичні посібники, складені з урахуванням специфіки дисциплін, що викладаються кафедрою.

Під час навчання студенти мають можливість:

  • проходити перекладацьку практику в різних установах міста;
  • брати участь у наукових конференціях, конкурсах, олімпіадах;
  • брати участь у міжнародних програмах і працювати за кордоном.