Peresada Yelyzaveta Ihorivna

Peresada Yelyzaveta Ihorivna

Teaching assistant of the Department of German Philology of Vasyl Stus Donetsk National University

In 2018 she graduated from Vasyl Stus Donetsk National University and obtained a master’s degree in philology (specialization: “Germanic languages ​​and literatures (translation included)”.

Scientific publications:

  1. Пересада Є.І. Переклад складних слів з німецької мови на українську / Є.І. Пересада // Матеріали Міжвузівської наукової студентської конференції «Зіставне вивчення германських, романських і слов’янських мов і літератур» (20-21 квітня 2017 р.) / Ред. колегія М.Г. Сенів (гол. ред), О.В. Білецька, Л.С. Данцл, О.О. Залужна, М.В. Кондратюк, М.Я. Оленяк. – Вінниця: ДонНУ, 2017. – С. 76-78.
  2. Пересада Є.І Структурні особливості складних іменників у романі Е.М. Ремарк «Три товарищі» / Є.І. Пересада // Матеріали Міжвузівської наукової студентської конференції «Зіставне вивчення германських, романських і слов’янських мов і літератур» (19-20 квітня 2018 р.) / Ред. колегія М.Г. Сенів (гол. ред), О.О. Залужна, М.М. Юрковська, О.В. Білецька, М.Я. Оленяк. – Вінниця: ДонНУ імені Василя Стуса, 2018. – С. 66-69.
  3. Пересада Є.І Структурні особливості складних іменників у романі Е.М. Ремарк «Три товарищі»/ Є.І. Пересада // Вісник студентського наукового товариства Донецького національного університету імені Василя Стуса. Том 2 / Ред. кол. Хаджинов І.В. та ін. – Вінниця: ДонНУ імені Василя Стуса, 2018. – С. 82-86.
  4. Пересада Є.І. Особливості перекладу складних слів з німецької мови українською у романі Е.М. Ремарк «Три товариші» / Є.І. Пересада // Матеріали Всеукраїнської наукової конференції «Актуальні питання вивчення германських, романських і слов’янських мов і літератур та методики викладання іноземних мов» (25 квітня 2019 р.) / Ред. колегія: М.Я. Оленяк (відп. ред.), О.В. Білецька, О.О. Залужна, Д.Є. Ігнатенко. – Вінниця: ДонНУ імені Василя Стуса, 2019. – С. 36-39.
  5. Пересада Є.І. Застосування перекладацьких трансформацій при перекладі складних слів з німецької мови українською (на матеріалі роману Е.М. Ремарк «Три товарищі») / Є.І. Пересада // Матеріали наукової конференції професорсько-викладацького складу, наукових працівників і здобувачів наукового ступеня за підсумками науково-дослідної роботи за період 2017-2018 рр. (16-17 травня 2019 р.): у 2-х томах. Том 2. Вінниця: Донецький національний університет імені Василя Стуса, 2019. – С. 12-13.
  6. Пересада Є. Застосування методу описового перекладу при переклад складних слів з німецької мови українською (на матеріалі роману Е.М. Ремарк «Три товариші») / Є. Пересада // Матеріали Всеукраїнської наукової конференції «Актуальні питання вивчення германських, романських і слов’янських мов і літератур та методики викладання іноземних мов» (17 січня 2020 р.) / Ред. колегія: М.Я. Оленяк (відп. ред), О.В. Білецька, О.О. Залужна, Д.Є. Ігнатенко. – Вінниця: ДонНУ імені Василя Стуса, 2020. – С. 43-45.